Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 22:57


But Peter 1  denied it: “Woman, 2  I don’t know 3  him!”


Mt 10:33; Mt 26:70; Lu 12:9; Lu 22:33,34; Joh 18:25,27; Ac 3:13,14,19; 2Ti 2:10-12; 1Jo 1:9

NET © Notes

tn Grk “he denied it, saying.” The referent (Peter) has been specified in the translation for clarity. The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.

sn Woman was a polite form of address (see BDAG 208-9 s.v. γυνή), similar to “Madam” or “Ma’am” used in English in different regions.

sn The expression “I do not know him” had an idiomatic use in Jewish ban formulas in the synagogue and could mean, “I have nothing to do with him.”

TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.01 seconds
powered by