Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 22:21

Context
NET ©

“But look, the hand of the one who betrays 1  me is with me on the table. 2 

NIV ©

But the hand of him who is going to betray me is with mine on the table.

NASB ©

"But behold, the hand of the one betraying Me is with Mine on the table.

NLT ©

"But here at this table, sitting among us as a friend, is the man who will betray me.

MSG ©

"Do you realize that the hand of the one who is betraying me is at this moment on this table?

BBE ©

But the hand of him who is false to me is with me at the table.

NRSV ©

But see, the one who betrays me is with me, and his hand is on the table.

NKJV ©

"But behold, the hand of My betrayer is with Me on the table.


KJV
But
<4133>_,
behold
<2400> (5628)_,
the hand
<5495>
of him that betrayeth
<3860> (5723)
me
<3165>
[is] with
<3326>
me
<1700>
on
<1909>
the table
<5132>_.
NASB ©
"But behold
<2400>
, the hand
<5495>
of the one betraying
<3860>
Me is with Mine
<1700>
on the table
<5132>
.
GREEK
plhn
<4133>
ADV
idou
<2400> (5628)
V-2AAM-2S
h
<3588>
T-NSF
ceir
<5495>
N-NSF
tou
<3588>
T-GSM
paradidontov
<3860> (5723)
V-PAP-GSM
me
<3165>
P-1AS
met
<3326>
PREP
emou
<1700>
P-1GS
epi
<1909>
PREP
thv
<3588>
T-GSF
trapezhv
<5132>
N-GSF
NET © [draft] ITL
“But
<4133>
look
<2400>
, the hand
<5495>
of the one who betrays
<3860>
me
<3165>
is with
<3326>
me
<1700>
on
<1909>
the table
<5132>
.
NET ©

“But look, the hand of the one who betrays 1  me is with me on the table. 2 

NET © Notes

sn The one who betrays me. Jesus knows about Judas and what he has done.

sn The point of Jesus’ comment here is not to identify the specific individual per se, but to indicate that it is one who was close to him – somebody whom no one would suspect. His comment serves to heighten the treachery of Judas’ betrayal.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org