Luke 2:50
ContextNET © | Yet 1 his parents 2 did not understand 3 the remark 4 he made 5 to them. |
NIV © | But they did not understand what he was saying to them. |
NASB © | But they did not understand the statement which He had made to them. |
NLT © | But they didn’t understand what he meant. |
MSG © | But they had no idea what he was talking about. |
BBE © | And his words seemed strange to them. |
NRSV © | But they did not understand what he said to them. |
NKJV © | But they did not understand the statement which He spoke to them. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Yet 1 his parents 2 did not understand 3 the remark 4 he made 5 to them. |
NET © Notes |
1 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast. 2 tn Grk “they”; the referent (his parents) has been specified in the translation for clarity. 3 sn This was the first of many times those around Jesus did not understand what he was saying at the time (9:45; 10:21-24; 18:34). 4 tn Or “the matter.” 5 tn Grk “which he spoke.” |