Luke 13:14
ContextNETBible | But the president of the synagogue, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the crowd, “There are six days on which work 1 should be done! 2 So come 3 and be healed on those days, and not on the Sabbath day.” |
XREF | Ex 20:9; Ex 23:12; Le 23:3; Eze 20:12; Mt 12:10-12; Mr 3:2-6; Lu 6:7; Lu 6:11; Lu 8:41; Lu 14:3-6; Joh 5:15,16; Joh 9:14-16; Ac 13:15; Ac 18:8,17; Ro 10:2 |
NET © Notes |
1 sn The irony is that Jesus’ “work” consisted of merely touching the woman. There is no sense of joy that eighteen years of suffering was reversed with his touch. 2 tn Grk “on which it is necessary to work.” This has been simplified in the translation. 3 tn The participle ἐρχόμενοι (ercomenoi) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. |