Luke 1:68
ContextNET © | “Blessed 1 be the Lord God of Israel, because he has come to help 2 and has redeemed 3 his people. |
NIV © | "Praise be to the Lord, the God of Israel, because he has come and has redeemed his people. |
NASB © | "Blessed be the Lord God of Israel, For He has visited us and accomplished redemption for His people, |
NLT © | "Praise the Lord, the God of Israel, because he has visited his people and redeemed them. |
MSG © | Blessed be the Lord, the God of Israel; he came and set his people free. |
BBE © | Praise be to the Lord, the God of Israel, for he has come to his people and made them free, |
NRSV © | "Blessed be the Lord God of Israel, for he has looked favorably on his people and redeemed them. |
NKJV © | "Blessed is the Lord God of Israel, For He has visited and redeemed His people, |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | “Blessed 1 be the Lord God of Israel, because he has come to help 2 and has redeemed 3 his people. |
NET © Notes |
1 sn The traditional name of this psalm, the “Benedictus,” comes from the Latin wording of the start of the hymn (“Blessed be…”). 2 sn The verb come to help can refer to a visit, but can also connote concern or assistance (L&N 85.11). 3 tn Or “has delivered”; Grk “has accomplished redemption.” sn Has redeemed is a reference to redemption, but it anticipates the total release into salvation that the full work of Messiah will bring for Israel. This involves both spiritual and material benefits eventually. |