Luke 1:10
ContextNET © | Now 1 the whole crowd 2 of people were praying outside at the hour of the incense offering. 3 |
NIV © | And when the time for the burning of incense came, all the assembled worshippers were praying outside. |
NASB © | And the whole multitude of the people were in prayer outside at the hour of the incense offering. |
NLT © | While the incense was being burned, a great crowd stood outside, praying. |
MSG © | The congregation was gathered and praying outside the Temple at the hour of the incense offering. |
BBE © | And all the people were offering prayers outside, at the time of the burning of perfumes. |
NRSV © | Now at the time of the incense offering, the whole assembly of the people was praying outside. |
NKJV © | And the whole multitude of the people was praying outside at the hour of incense. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Now 1 the whole crowd 2 of people were praying outside at the hour of the incense offering. 3 |
NET © Notes |
1 tn Grk “And,” but “now” better represents the somewhat parenthetical nature of this statement in the flow of the narrative. 2 tn Grk “all the multitude.” While “assembly” is sometimes used here to translate πλῆθος (plhqo"), that term usually implies in English a specific or particular group of people. However, this was simply a large group gathered outside, which was not unusual, especially for the afternoon offering. 3 tn The “hour of the incense offering” is another way to refer to the time of sacrifice. |