Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 1:22

Context
NETBible

When 1  he came out, he was not able to speak to them. They 2  realized that he had seen a vision 3  in the holy place, 4  because 5  he was making signs to them and remained unable to speak. 6 

XREF

Joh 13:24; Ac 12:17; Ac 19:33; Ac 21:40

NET © Notes

tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn Grk “and they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn That is, “he had had a supernatural encounter in the holy place,” since the angel came to Zechariah by the altar. This was not just a “mental experience.”

tn Or “temple.” See the note on the phrase “the holy place” in v. 9.

tn Grk “and,” but the force is causal or explanatory in context.

tn Grk “dumb,” but this could be understood to mean “stupid” in contemporary English, whereas the point is that he was speechless.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org