John 4:25
ContextNET © | The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (the one called Christ); 1 “whenever he 2 comes, he will tell 3 us everything.” 4 |
NIV © | The woman said, "I know that Messiah" (called Christ) "is coming. When he comes, he will explain everything to us." |
NASB © | The woman *said to Him, "I know that Messiah is coming (He who is called Christ); when that One comes, He will declare all things to us." |
NLT © | The woman said, "I know the Messiah will come––the one who is called Christ. When he comes, he will explain everything to us." |
MSG © | The woman said, "I don't know about that. I do know that the Messiah is coming. When he arrives, we'll get the whole story." |
BBE © | The woman said to him, I am certain that the Messiah, who is named Christ, is coming; when he comes he will make all things clear to us. |
NRSV © | The woman said to him, "I know that Messiah is coming" (who is called Christ). "When he comes, he will proclaim all things to us." |
NKJV © | The woman said to Him, "I know that Messiah is coming" (who is called Christ). "When He comes, He will tell us all things." |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (the one called Christ); 1 “whenever he 2 comes, he will tell 3 us everything.” 4 |
NET © Notes |
1 tn Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “the one who has been anointed.” sn The one called Christ. This is a parenthetical statement by the author. See the note on Christ in 1:20. 2 tn Grk “that one.” 3 tn Or “he will announce to us.” 4 tn Grk “all things.” |