Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 3:11

Context
NETBible

I tell you the solemn truth, 1  we speak about what we know and testify about what we have seen, but 2  you people 3  do not accept our testimony. 4 

XREF

Isa 50:2; Isa 53:1; Isa 55:4; Isa 65:2; Mt 11:27; Mt 23:37; Lu 10:22; Joh 1:11; Joh 1:18; Joh 3:3,5; Joh 3:13,32-34; Joh 3:32; Joh 5:31-40,43; Joh 7:16; Joh 8:14,28,29,38; Joh 12:37,38; Joh 12:49; Joh 14:24; Ac 22:18; Ac 28:23-27; 2Co 4:4; 1Jo 1:1-3; 1Jo 5:6-12; Re 1:5; Re 3:14

NET © Notes

tn Grk “Truly, truly, I say to you.”

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to show the contrast present in the context.

tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied in the translation to indicate that the verb is second person plural (referring to more than Nicodemus alone).

sn Note the remarkable similarity of Jesus’ testimony to the later testimony of the Apostle John himself in 1 John 1:2: “And we have seen and testify and report to you the eternal life which was with the Father and was revealed to us.” This is only one example of how thoroughly the author’s own thoughts were saturated with the words of Jesus (and also how difficult it is to distinguish the words of Jesus from the words of the author in the Fourth Gospel).



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org