Job 25:2
ContextNET © | “Dominion 1 and awesome might 2 belong to 3 God; he establishes peace in his heights. 4 |
NIV © | "Dominion and awe belong to God; he establishes order in the heights of heaven. |
NASB © | "Dominion and awe belong to Him Who establishes peace in His heights. |
NLT © | "God is powerful and dreadful. He enforces peace in the heavens. |
MSG © | "God is sovereign, God is fearsome--everything in the cosmos fits and works in his plan. |
BBE © | Rule and power are his; he makes peace in his high places. |
NRSV © | "Dominion and fear are with God; he makes peace in his high heaven. |
NKJV © | "Dominion and fear belong to Him; He makes peace in His high places. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | “Dominion 1 and awesome might 2 belong to 3 God; he establishes peace in his heights. 4 |
NET © Notes |
1 tn The word הַמְשֵׁל (hamshel) is a Hiphil infinitive absolute used as a noun. It describes the rulership or dominion that God has, that which gives power and authority. 2 tn The word פָּחַד (pakhad) literally means “fear; dread,” but in the sense of what causes the fear or the dread. 3 tn Heb “[are] with him.” 4 sn The line says that God “makes peace in his heights.” The “heights” are usually interpreted to mean the highest heaven. There may be a reference here to combat in the spiritual world between angels and Satan. The context will show that God has a heavenly host at his disposal, and nothing in heaven or on earth can shatter his peace. “Peace” here could also signify the whole order he establishes. |