Calamity is hungry for him; disaster is ready for him when he falls.
"His strength is famished, And calamity is ready at his side.
Their vigor is depleted by hunger, and calamity waits for them to stumble.
The hungry grave is ready to gobble them up for supper,
His strength is made feeble for need of food, and destruction is waiting for his falling footstep.
Their strength is consumed by hunger, and calamity is ready for their stumbling.
His strength is starved, And destruction is ready at his side.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn The jussive is occasionally used without its normal sense and only as an imperfect (see GKC 323 §109.k).
2 tn There are a number of suggestions for אֹנוֹ (’ono). Some take it as “vigor”: thus “his strength is hungry.” Others take it as “iniquity”: thus “his iniquity/trouble is hungry.”
3 tn The expression means that misfortune is right there to destroy him whenever there is the opportunity.