Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 6:20

Context
NETBible

I take no delight 1  when they offer up to me 2  frankincense that comes from Sheba or sweet-smelling cane imported from a faraway land. I cannot accept the burnt offerings they bring me. I get no pleasure from the sacrifices they offer to me.’ 3 

XREF

1Ki 10:1,2,10; Ps 40:6; Ps 50:7-13,16,17; Ps 66:3; Isa 1:11; Isa 43:23,24; Isa 60:6; Isa 66:3; Jer 7:21-23; Eze 20:39; Eze 27:22; Am 5:21,22; Mic 6:6-8

NET © Notes

tn Heb “To what purpose is it to me?” The question is rhetorical and expects a negative answer.

tn The words “when they offer up to me” are not in the text but are implicit from the following context. They are supplied in the translation for clarity.

tn Heb “Your burnt offerings are not acceptable and your sacrifices are not pleasing to me.” “The shift from “your” to “their” is an example of the figure of speech (apostrophe) where the speaker turns from talking about someone to addressing him/her directly. Though common in Hebrew style, it is not common in English. The shift to the third person in the translation is an accommodation to English style.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org