Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 52:26

Context
NET ©

Nebuzaradan, the captain of the royal guard, took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.

NIV ©

Nebuzaradan the commander took them all and brought them to the king of Babylon at Riblah.

NASB ©

Nebuzaradan the captain of the guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.

NLT ©

Nebuzaradan the commander took them all to the king of Babylon at Riblah.

MSG ©

Nebuzaradan the king's deputy marched them all off to the king of Babylon at Riblah.

BBE ©

These Nebuzaradan, the captain of the armed men, took with him to the king of Babylon at Riblah.

NRSV ©

Then Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon at Riblah.

NKJV ©

And Nebuzaradan the captain of the guard took these and brought them to the king of Babylon at Riblah.


KJV
So Nebuzaradan
<05018>
the captain
<07227>
of the guard
<02876>
took
<03947> (8799)
them, and brought
<03212> (8686)
them to the king
<04428>
of Babylon
<0894>
to Riblah
<07247>_.
NASB ©
Nebuzaradan
<05018>
the captain
<07227>
of the guard
<02876>
took
<03947>
them and brought
<01980>
them to the king
<04428>
of Babylon
<0894>
at Riblah
<07247>
.
HEBREW
htlbr
<07247>
lbb
<0894>
Klm
<04428>
la
<0413>
Mtwa
<0853>
Klyw
<01980>
Myxbj
<02876>
br
<07227>
Ndarzwbn
<05018>
Mtwa
<0853>
xqyw (52:26)
<03947>
LXXM
kai
<2532
CONJ
elaben
<2983
V-AAI-3S
autouv
<846
D-APM
nabouzardan {N-PRI} o
<3588
T-NSM
arcimageirov {N-NSM} kai
<2532
CONJ
hgagen
<71
V-AAI-3S
autouv
<846
D-APM
prov
<4314
PREP
basilea
<935
N-ASM
babulwnov
<897
N-GSF
eiv
<1519
PREP
deblaya {N-PRI}
NET © [draft] ITL
Nebuzaradan
<05018>
, the captain
<07227>
of the royal guard
<02876>
, took
<03947>
them and brought
<01980>
them to
<0413>
the king
<04428>
of Babylon
<0894>
at Riblah
<07247>
.
NET ©

Nebuzaradan, the captain of the royal guard, took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.

NET © Notes


TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org