Isaiah 7:19
ContextNET © | All of them will come and make their home 1 in the ravines between the cliffs, and in the crevices of the cliffs, in all the thorn bushes, and in all the watering holes. 2 |
NIV © | They will all come and settle in the steep ravines and in the crevices in the rocks, on all the thornbushes and at all the water holes. |
NASB © | They will all come and settle on the steep ravines, on the ledges of the cliffs, on all the thorn bushes and on all the watering places. |
NLT © | They will come in vast hordes, spreading across the whole land. They will settle in the fertile areas and also in the desolate valleys, caves, and thorny places. |
MSG © | They'll come and infest every nook and cranny of this country. There'll be no getting away from them. |
BBE © | And they will come, covering all the waste valleys, and the holes of the rocks, and the thorns, and all the watering-places. |
NRSV © | And they will all come and settle in the steep ravines, and in the clefts of the rocks, and on all the thornbushes, and on all the pastures. |
NKJV © | They will come, and all of them will rest In the desolate valleys and in the clefts of the rocks, And on all thorns and in all pastures. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | All of them will come and make their home 1 in the ravines between the cliffs, and in the crevices of the cliffs, in all the thorn bushes, and in all the watering holes. 2 |
NET © Notes |
1 tn Heb “and shall rest” (so KJV, ASV); NASB, NIV, NRSV “and settle.” 2 tn The meaning of this word (נַהֲלֹל, nahalol) is uncertain; some understand this as referring to another type of thorn bush. For bibliography, see HALOT 676 s.v. I *נַהֲלֹל. |