Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 46:2

Context
NETBible

Together they bend low and kneel down; they are unable to rescue the images; 1  they themselves 2  head off into captivity. 3 

XREF

Jud 18:17,18,24; 2Sa 5:21; Isa 36:18,19; Isa 37:12,19; Isa 44:17; Isa 45:20; Jer 43:12,13; Jer 48:7

NET © Notes

tn Heb “[the] burden,” i.e., their images, the heavy burden carried by the animals.

tn נַפְשָׁם (nafsham, “their souls/lives”) is equivalent here to a third masculine plural suffix, but the third feminine singular verb הָלָכָה (halakhah, “they go”) agrees with the feminine noun נֶפֶשׁ (nefesh, “soul, life”).

sn The downfall of Babylon is depicted here. The idols are carried off by the victorious enemy; the gods are likened to defeated captives who cower before the enemy and are taken into exile.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org