Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 32:19

Context
NETBible

Even if the forest is destroyed 1  and the city is annihilated, 2 

XREF

Ex 9:18-26; Isa 14:22,23; Isa 25:4; Isa 26:5; Isa 28:2,17; Isa 30:30; Isa 37:24; Eze 13:11-13; Na 1:1,8; Na 2:10-13; Zec 11:2; Mt 7:25; Re 8:7; Re 18:21

NET © Notes

tn Heb “and [?] when the forest descends.” The form וּבָרַד (uvarad) is often understood as an otherwise unattested denominative verb meaning “to hail” (HALOT 154 s.v. I ברד). In this case one might translate, “and it hails when the forest is destroyed” (cf. KJV, ASV, NASB, NIV). Perhaps the text alludes to a powerful wind and hail storm that knocks down limbs and trees. Some prefer to emend the form to וְיָרַד (vÿyarad), “and it descends,” which provides better, though not perfect, symmetry with the parallel line (cf. NAB). Perhaps וּבָרַד should be dismissed as dittographic. In this case the statement (“when the forest descends”) lacks a finite verb and seems incomplete, but perhaps it is subordinate to v. 20.

tn Heb “and in humiliation the city is laid low.”



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org