Isaiah 3:5
ContextNET © | The people will treat each other harshly; men will oppose each other; neighbors will fight. 1 Youths will proudly defy the elderly and riffraff will challenge those who were once respected. 2 |
NIV © | People will oppress each other—man against man, neighbour against neighbour. The young will rise up against the old, the base against the honourable. |
NASB © | And the people will be oppressed, Each one by another, and each one by his neighbor; The youth will storm against the elder And the inferior against the honorable. |
NLT © | People will take advantage of each other––man against man, neighbor fighting neighbor. Young people will revolt against authority, and nobodies will sneer at honorable people. |
MSG © | People will be at each other's throats, stabbing one another in the back: Neighbor against neighbor, young against old, the no-account against the well-respected. |
BBE © | And the people will be crushed, every one by his neighbour; the young will be full of pride against the old, and those of low position will be lifted up against the noble. |
NRSV © | The people will be oppressed, everyone by another and everyone by a neighbor; the youth will be insolent to the elder, and the base to the honorable. |
NKJV © | The people will be oppressed, Every one by another and every one by his neighbor; The child will be insolent toward the elder, And the base toward the honorable." |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | The people will treat each other harshly; men will oppose each other; neighbors will fight. 1 Youths will proudly defy the elderly and riffraff will challenge those who were once respected. 2 |
NET © Notes |
1 tn Heb “man against man, and a man against his neighbor.” 2 tn Heb “and those lightly esteemed those who are respected.” The verb רָהַב (rahav) does double duty in the parallelism. |