Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 28:23

Context
NET ©

Pay attention and listen to my message! 1  Be attentive and listen to what I have to say! 2 

NIV ©

Listen and hear my voice; pay attention and hear what I say.

NASB ©

Give ear and hear my voice, Listen and hear my words.

NLT ©

Listen to me; listen as I plead!

MSG ©

Listen to me now. Give me your closest attention.

BBE ©

Let your ears be open to my voice; give attention to what I say.

NRSV ©

Listen, and hear my voice; Pay attention, and hear my speech.

NKJV ©

Give ear and hear my voice, Listen and hear my speech.


KJV
Give ye ear
<0238> (8685)_,
and hear
<08085> (8798)
my voice
<06963>_;
hearken
<07181> (8685)_,
and hear
<08085> (8798)
my speech
<0565>_.
NASB ©
Give
<0238>
ear
<0238>
and hear
<08085>
my voice
<06963>
, Listen
<07181>
and hear
<08085>
my words
<0565>
.
HEBREW
ytrma
<0565>
wemsw
<08085>
wbysqh
<07181>
ylwq
<06963>
wemsw
<08085>
wnyzah (28:23)
<0238>
LXXM
enwtizesye
<1801
V-PMD-2P
kai
<2532
CONJ
akouete
<191
V-PAD-2P
thv
<3588
T-GSF
fwnhv
<5456
N-GSF
mou
<1473
P-GS
prosecete
<4337
V-PAD-2P
kai
<2532
CONJ
akouete
<191
V-PAD-2P
touv
<3588
T-APM
logouv
<3056
N-APM
mou
<1473
P-GS
NET © [draft] ITL
Pay attention
<0238>
and listen
<08085>
to my message
<06963>
! Be attentive
<07181>
and listen
<08085>
to what I have to say
<0565>
!
NET ©

Pay attention and listen to my message! 1  Be attentive and listen to what I have to say! 2 

NET © Notes

tn Heb “to my voice.”

tn Heb “to my word”; cf. KJV, ASV, NRSV “hear my speech.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org