Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 10:18

Context
NETBible

The splendor of his forest and his orchard will be completely destroyed, 1  as when a sick man’s life ebbs away. 2 

XREF

2Ki 19:23,28; Isa 9:18; Isa 10:33,34; Jer 21:14; Eze 20:47,48

NET © Notes

tn Heb “from breath to flesh it will destroy.” The expression “from breath to flesh” refers to the two basic components of a person, the immaterial (life’s breath) and the material (flesh). Here the phrase is used idiomatically to indicate totality.

tn The precise meaning of this line is uncertain. מָסַס (masas), which is used elsewhere of substances dissolving or melting, may here mean “waste away” or “despair.” נָסַס (nasas), which appears only here, may mean “be sick” or “stagger, despair.” See BDB 651 s.v. I נָסַס and HALOT 703 s.v. I נסס. One might translate the line literally, “like the wasting away of one who is sick” (cf. NRSV “as when an invalid wastes away”).



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org