Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 6:12

Context
NET ©

so that you may not be sluggish, 1  but imitators of those who through faith and perseverance inherit the promises.

NIV ©

We do not want you to become lazy, but to imitate those who through faith and patience inherit what has been promised.

NASB ©

so that you will not be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises.

NLT ©

Then you will not become spiritually dull and indifferent. Instead, you will follow the example of those who are going to inherit God’s promises because of their faith and patience.

MSG ©

Don't drag your feet. Be like those who stay the course with committed faith and then get everything promised to them.

BBE ©

So that you may not be slow in heart, but may take as your example those to whom God has given their heritage, because of their faith and their long waiting.

NRSV ©

so that you may not become sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises.

NKJV ©

that you do not become sluggish, but imitate those who through faith and patience inherit the promises.


KJV
That
<3363> (0)
ye be
<1096> (5638)
not
<3363>
slothful
<3576>_,
but
<1161>
followers
<3402>
of them who through
<1223>
faith
<4102>
and
<2532>
patience
<3115>
inherit
<2816> (5723)
the promises
<1860>_.
NASB ©
so
<2443>
that you will not be sluggish
<3576>
, but imitators
<3402>
of those
<3588>
who through
<1223>
faith
<4102>
and patience
<3115>
inherit
<2816>
the promises
<1860>
.
GREEK
ina
<2443>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
nwyroi
<3576>
A-NPM
genhsye
<1096> (5638)
V-2ADS-2P
mimhtai
<3402>
N-NPM
de
<1161>
CONJ
twn
<3588>
T-GPM
dia
<1223>
PREP
pistewv
<4102>
N-GSF
kai
<2532>
CONJ
makroyumiav
<3115>
N-GSF
klhronomountwn
<2816> (5723)
V-PAP-GPM
tav
<3588>
T-APF
epaggeliav
<1860>
N-APF
NET © [draft] ITL
so that
<2443>
you may
<1096>
not
<3361>
be
<1096>
sluggish
<3576>
, but
<1161>
imitators
<3402>
of those who through
<1223>
faith
<4102>
and
<2532>
perseverance
<3115>
inherit
<2816>
the promises
<1860>
.
NET ©

so that you may not be sluggish, 1  but imitators of those who through faith and perseverance inherit the promises.

NET © Notes

tn Or “dull.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org