Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 5:17

Context
NET ©

The entire lifetime of Mahalalel was 895 years, and then he died.

NIV ©

Altogether, Mahalalel lived 895 years, and then he died.

NASB ©

So all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years, and he died.

NLT ©

He died at the age of 895.

MSG ©

Mahalalel lived a total of 895 years. And he died.

BBE ©

And all the years of Mahalalel’s life were eight hundred and ninety-five: and he came to his end.

NRSV ©

Thus all the days of Mahalalel were eight hundred ninety-five years; and he died.

NKJV ©

So all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety–five years; and he died.


KJV
And all the days
<03117>
of Mahalaleel
<04111>
were eight
<08083>
hundred
<03967> <08141>
ninety
<08673>
and five
<02568>
years
<08141>_:
and he died
<04191> (8799)_.
NASB ©
So all
<03605>
the days
<03117>
of Mahalalel
<04111>
were eight
<08083>
hundred
<03967>
and ninety-five
<08673>
<2568> years
<08141>
, and he died
<04191>
.
HEBREW
o
tmyw
<04191>
hns
<08141>
twam
<03967>
hnmsw
<08083>
hns
<08141>
Myestw
<08673>
smx
<02568>
lallhm
<04111>
ymy
<03117>
lk
<03605>
wyhyw (5:17)
<01961>
LXXM
kai
<2532
CONJ
egenonto
<1096
V-AMI-3P
pasai
<3956
A-NPF
ai
<3588
T-NPF
hmerai
<2250
N-NPF
malelehl
<3121
N-PRI
oktakosia {A-APN} kai
<2532
CONJ
enenhkonta {N-NUI} pente
<4002
N-NUI
eth
<2094
N-APN
kai
<2532
CONJ
apeyanen
<599
V-AAI-3S
NET © [draft] ITL
The entire
<03605>
lifetime
<03117>
of Mahalalel
<04111>
was
<01961>
895
<03967>
years
<08141>
, and then he died
<04191>
.
NET ©

The entire lifetime of Mahalalel was 895 years, and then he died.

NET © Notes


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org