Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 45:24

Context
NETBible

Then he sent his brothers on their way and they left. He said to them, “As you travel don’t be overcome with fear.” 1 

XREF

Ge 37:22; Ge 42:21,22; Ps 133:1-3; Joh 13:34,35; Eph 4:31,32; Php 2:2-5; Col 3:12,13; 1Th 5:13

NET © Notes

tn Heb “do not be stirred up in the way.” The verb means “stir up.” Some understand the Hebrew verb רָגָז (ragaz, “to stir up”) as a reference to quarreling (see Prov 29:9, where it has this connotation), but in Exod 15:14 and other passages it means “to fear.” This might refer to a fear of robbers, but more likely it is an assuring word that they need not be fearful about returning to Egypt. They might have thought that once Jacob was in Egypt, Joseph would take his revenge on them.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org