Genesis 34:10
ContextNET © | You may live 1 among us, and the land will be open to you. 2 Live in it, travel freely in it, 3 and acquire property in it.” |
NIV © | You can settle among us; the land is open to you. Live in it, trade in it, and acquire property in it." |
NASB © | "Thus you shall live with us, and the land shall be open before you; live and trade in it and acquire property in it." |
NLT © | And you may live among us; the land is open to you! Settle here and trade with us. You are free to acquire property among us." |
MSG © | Live together with us as one family. Settle down among us and make yourselves at home. Prosper among us." |
BBE © | Go on living with us, and the country will be open to you; do trade and get property there. |
NRSV © | You shall live with us; and the land shall be open to you; live and trade in it, and get property in it." |
NKJV © | "So you shall dwell with us, and the land shall be before you. Dwell and trade in it, and acquire possessions for yourselves in it." |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | You may live 1 among us, and the land will be open to you. 2 Live in it, travel freely in it, 3 and acquire property in it.” |
NET © Notes |
1 tn The imperfect verbal form has a permissive nuance here. 2 tn Heb “before you.” 3 tn The verb seems to carry the basic meaning “travel about freely,” although the substantival participial form refers to a trader (see E. A. Speiser, “The Verb sh£r in Genesis and Early Hebrew Movements,” BASOR 164 [1961]: 23-28); cf. NIV, NRSV “trade in it.” |