Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 24:32

Context
NETBible

So Abraham’s servant 1  went to the house and unloaded 2  the camels. Straw and feed were given 3  to the camels, and water was provided so that he and the men who were with him could wash their feet. 4 

XREF

Ge 18:4; Ge 19:2; Ge 43:24; Jud 19:21; 1Sa 25:41; Lu 7:44; Joh 13:4-14; 1Ti 5:10

NET © Notes

tn Heb “the man”; the referent (Abraham’s servant) has been specified in the translation for clarity.

tn Some translations (e.g., NEB, NASB, NRSV) understand Laban to be the subject of this and the following verbs or take the subject of this and the following verbs as indefinite (referring to an unnamed servant; e.g., NAB, NIV).

tn Heb “and [one] gave.” The verb without an expressed subject may be translated as passive.

tn Heb “and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org