Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 14:1

Context
NET ©

At that time 1  Amraphel king of Shinar, 2  Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations 3 

NIV ©

At this time Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goiim

NASB ©

And it came about in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim,

NLT ©

About this time war broke out in the region. King Amraphel of Babylonia, King Arioch of Ellasar, King Kedorlaomer of Elam, and King Tidal of Goiim

MSG ©

Then this: Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim

BBE ©

Now in the days of Amraphel, king of Shinar, Arioch, king of Ellasar, Chedorlaomer, king of Elam, and Tidal, king of Goiim,

NRSV ©

In the days of King Amraphel of Shinar, King Arioch of Ellasar, King Chedorlaomer of Elam, and King Tidal of Goiim,

NKJV ©

And it came to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations,


KJV
And it came to pass in the days
<03117>
of Amraphel
<0569>
king
<04428>
of Shinar
<08152>_,
Arioch
<0746>
king
<04428>
of Ellasar
<0495>_,
Chedorlaomer
<03540>
king
<04428>
of Elam
<05867>_,
and Tidal
<08413>
king
<04428>
of nations
<01471>_;
NASB ©
And it came
<01961>
about in the days
<03117>
of Amraphel
<0569>
king
<04428>
of Shinar
<08152>
, Arioch
<0746>
king
<04428>
of Ellasar
<0495>
, Chedorlaomer
<03540>
king
<04428>
of Elam
<05867>
, and Tidal
<08413>
king
<04428>
of Goiim
<01472>
,
HEBREW
Mywg
<01471>
Klm
<04428>
ledtw
<08413>
Mlye
<05867>
Klm
<04428>
rmelrdk
<03540>
rola
<0495>
Klm
<04428>
Kwyra
<0746>
rens
<08152>
Klm
<04428>
lprma
<0569>
ymyb
<03117>
yhyw (14:1)
<01961>
LXXM
egeneto
<1096
V-AMI-3S
de
<1161
PRT
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
basileia
<932
N-DSF
th
<3588
T-DSF
amarfal {N-PRI} basilewv
<935
N-GSM
sennaar {N-PRI} ariwc {N-PRI} basileuv
<935
N-NSM
ellasar {N-PRI} kai
<2532
CONJ
codollogomor {N-PRI} basileuv
<935
N-NSM
ailam {N-PRI} kai
<2532
CONJ
yargal {N-PRI} basileuv
<935
N-NSM
eynwn
<1484
N-GPN
NET © [draft] ITL
At that time
<03117>
Amraphel
<0569>
king
<04428>
of Shinar
<08152>
, Arioch
<0746>
king
<04428>
of Ellasar
<0495>
, Kedorlaomer
<03540>
king
<04428>
of Elam
<05867>
, and Tidal
<08413>
king
<04428>
of nations
<01471>
NET ©

At that time 1  Amraphel king of Shinar, 2  Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations 3 

NET © Notes

tn The sentence begins with the temporal indicator וַיְהִי (vayÿhi) followed by “in the days of.”

sn Shinar (also in v. 9) is the region of Babylonia.

tn Or “king of Goyim.” The Hebrew term גּוֹיִם (goyim) means “nations,” but a number of modern translations merely transliterate the Hebrew (cf. NEB “Goyim”; NIV, NRSV “Goiim”).



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org