Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Galatians 2:8

Context
NET ©

(for he who empowered 1  Peter for his apostleship 2  to the circumcised 3  also empowered me for my apostleship to the Gentiles) 4 

NIV ©

For God, who was at work in the ministry of Peter as an apostle to the Jews, was also at work in my ministry as an apostle to the Gentiles.

NASB ©

(for He who effectually worked for Peter in his apostleship to the circumcised effectually worked for me also to the Gentiles),

NLT ©

For the same God who worked through Peter for the benefit of the Jews worked through me for the benefit of the Gentiles.

BBE ©

(Because he who was working in Peter as the Apostle of the circumcision was working no less in me among the Gentiles);

NRSV ©

(for he who worked through Peter making him an apostle to the circumcised also worked through me in sending me to the Gentiles),

NKJV ©

(for He who worked effectively in Peter for the apostleship to the circumcised also worked effectively in me toward the Gentiles),


KJV
(For
<1063>
he that wrought effectually
<1754> (5660)
in Peter
<4074>
to
<1519>
the apostleship
<651>
of the circumcision
<4061>_,
the same
<2532>
was mighty
<1754> (5656)
in me
<1698>
toward
<1519>
the Gentiles
<1484>:)
NASB ©
(for He who effectually
<1754>
worked
<1754>
for Peter
<4074>
in his apostleship
<651>
to the circumcised
<4061>
effectually
<1754>
worked
<1754>
for me also
<2532>
to the Gentiles
<1484>
),
GREEK
o
<3588>
T-NSM
gar
<1063>
CONJ
energhsav
<1754> (5660)
V-AAP-NSM
petrw
<4074>
N-DSM
eiv
<1519>
PREP
apostolhn
<651>
N-ASF
thv
<3588>
T-GSF
peritomhv
<4061>
N-GSF
enhrghsen
<1754> (5656)
V-AAI-3S
kai
<2532>
CONJ
emoi
<1698>
P-1DS
eiv
<1519>
PREP
ta
<3588>
T-APN
eynh
<1484>
N-APN
NET © [draft] ITL
(for
<1063>
he who empowered
<1754>
Peter
<4074>
for
<1519>
his apostleship
<651>
to the circumcised
<4061>
also
<2532>
empowered
<1754>
me
<1698>
for my apostleship to
<1519>
the Gentiles
<1484>
)
NET ©

(for he who empowered 1  Peter for his apostleship 2  to the circumcised 3  also empowered me for my apostleship to the Gentiles) 4 

NET © Notes

tn Or “worked through”; the same word is also used in relation to Paul later in this verse.

tn Or “his ministry as an apostle.”

tn Grk “to the circumcision,” i.e., the Jewish people.

tn Grk “also empowered me to the Gentiles.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org