Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Galatians 1:17

Context
NET ©

nor did I go up to Jerusalem 1  to see those who were apostles before me, but right away I departed to Arabia, 2  and then returned to Damascus.

NIV ©

nor did I go up to Jerusalem to see those who were apostles before I was, but I went immediately into Arabia and later returned to Damascus.

NASB ©

nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me; but I went away to Arabia, and returned once more to Damascus.

NLT ©

nor did I go up to Jerusalem to consult with those who were apostles before I was. No, I went away into Arabia and later returned to the city of Damascus.

MSG ©

and without going up to Jerusalem to confer with those who were apostles long before I was--I got away to Arabia. Later I returned to Damascus,

BBE ©

And I went not up to Jerusalem to those who were Apostles before me; but I went away into Arabia, and again I came back to Damascus.

NRSV ©

nor did I go up to Jerusalem to those who were already apostles before me, but I went away at once into Arabia, and afterwards I returned to Damascus.

NKJV ©

nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me; but I went to Arabia, and returned again to Damascus.


KJV
Neither
<3761>
went I up
<424> (5627)
to
<1519>
Jerusalem
<2414>
to
<4314>
them which were apostles
<652>
before
<4253>
me
<1700>_;
but
<235>
I went
<565> (5627)
into
<1519>
Arabia
<688>_,
and
<2532>
returned
<5290> (5656)
again
<3825>
unto
<1519>
Damascus
<1154>_.
NASB ©
nor
<3761>
did I go
<424>
up to Jerusalem
<2414>
to those
<3588>
who were apostles
<652>
before
<4253>
me; but I went
<565>
away
<565>
to Arabia
<688>
, and returned
<5290>
once
<3825>
more
<3825>
to Damascus
<1154>
.
GREEK
oude
<3761>
ADV
anhlyon
<424> (5627)
V-2AAI-1S
eiv
<1519>
PREP
ierosoluma
<2414>
N-ASF
prov
<4314>
PREP
touv
<3588>
T-APM
pro
<4253>
PREP
emou
<1700>
P-1GS
apostolouv
<652>
N-APM
alla
<235>
CONJ
aphlyon
<565> (5627)
V-2AAI-1S
eiv
<1519>
PREP
arabian
<688>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
palin
<3825>
ADV
upestreqa
<5290> (5656)
V-AAI-1S
eiv
<1519>
PREP
damaskon
<1154>
N-ASF
NET © [draft] ITL
nor
<3761>
did I go up
<424>
to
<1519>
Jerusalem
<2414>
to
<4314>
see those who were apostles
<652>
before
<4253>
me
<1700>
, but
<235>
right away I departed
<565>
to
<1519>
Arabia
<688>
, and
<2532>
then
<3825>
returned
<5290>
to
<1519>
Damascus
<1154>
.
NET ©

nor did I go up to Jerusalem 1  to see those who were apostles before me, but right away I departed to Arabia, 2  and then returned to Damascus.

NET © Notes

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

sn As a geographical region Arabia included the territory west of Mesopotamia, east and south of Syria and Palestine, extending to the isthmus of Suez. During the Roman occupation, some independent kingdoms arose like that of the Nabateans south of Damascus, and these could be called simply Arabia. In light of the proximity to Damascus, this may well be the territory Paul says he visited here. See also C. W. Briggs, “The Apostle Paul in Arabia,” Biblical World 41 (1913): 255-59.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org