Ezekiel 9:4
ContextNET © | The Lord said to him, “Go through the city of Jerusalem 1 and put a mark 2 on the foreheads of the people who moan and groan over all the abominations practiced in it.” |
NIV © | and said to him, "Go throughout the city of Jerusalem and put a mark on the foreheads of those who grieve and lament over all the detestable things that are done in it." |
NASB © | The LORD said to him, "Go through the midst of the city, even through the midst of Jerusalem, and put a mark on the foreheads of the men who sigh and groan over all the abominations which are being committed in its midst." |
NLT © | He said to him, "Walk through the streets of Jerusalem and put a mark on the foreheads of all those who weep and sigh because of the sins they see around them." |
MSG © | "Go through the streets of Jerusalem and put a mark on the forehead of everyone who is in anguish over the outrageous obscenities being done in the city." |
BBE © | The Lord said to him, Go through the town, through the middle of Jerusalem, and put a mark on the brows of the men who are sorrowing and crying for all the disgusting things which are done in it. |
NRSV © | and said to him, "Go through the city, through Jerusalem, and put a mark on the foreheads of those who sigh and groan over all the abominations that are committed in it." |
NKJV © | and the LORD said to him, "Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and put a mark on the foreheads of the men who sigh and cry over all the abominations that are done within it." |
KJV | |
NASB © | The LORD <03068> said <0559> to him, "Go <05674> through the midst <08432> of the city <05892> , even through the midst <08432> of Jerusalem <03389> , and put <08427> a mark <08420> on the foreheads <04696> of the men <0376> who sigh <0584> and groan <0602> over <05921> all <03605> the abominations <08441> which are being committed <06213> in its midst ."<08432> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | The Lord <03069> said <0559> to <0413> him, “Go <05674> through <08432> the city <05892> of Jerusalem <03389> and put <08427> a mark <08420> on <05921> the foreheads <04696> of the people <0582> who moan <0584> and groan <0602> over <05921> all <03605> the abominations <08441> practiced <06213> in it .”<08432> |
NET © | The Lord said to him, “Go through the city of Jerusalem 1 and put a mark 2 on the foreheads of the people who moan and groan over all the abominations practiced in it.” |
NET © Notes |
1 tn Heb “through the midst of the city, through the midst of Jerusalem.” map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4. 2 tn The word translated “mark” is in Hebrew the letter ת (tav). Outside this context the only other occurrence of the word is in Job 31:35. In ancient Hebrew script this letter was written like the letter X. sn For a similar concept in the Bible, see Rev 7:2-4; 13:16; 14:9, 11; 20:4; 22:4. |