Ezekiel 27:32
ContextNET © | As they wail they will lament over you, chanting: “Who was like Tyre, like a tower 1 in the midst of the sea?” |
NIV © | As they wail and mourn over you, they will take up a lament concerning you: "Who was ever silenced like Tyre, surrounded by the sea?" |
NASB © | "Moreover, in their wailing they will take up a lamentation for you And lament over you: ‘Who is like Tyre, Like her who is silent in the midst of the sea? |
NLT © | As they wail and mourn, they sing this sad funeral song: ‘Was there ever such a city as Tyre, now silent at the bottom of the sea? |
MSG © | They raise their funeral song: "Who on the high seas is like Tyre!" |
BBE © | And in their weeping they will make a song of grief for you, sorrowing over you and saying, Who is like Tyre, who has come to an end in the deep sea? |
NRSV © | In their wailing they raise a lamentation for you, and lament over you: "Who was ever destroyed like Tyre in the midst of the sea? |
NKJV © | In their wailing for you They will take up a lamentation, And lament for you: ‘What city is like Tyre, Destroyed in the midst of the sea? |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | As they wail they will lament over you, chanting: “Who was like Tyre, like a tower 1 in the midst of the sea?” |
NET © Notes |
1 tn As it stands, the meaning of the Hebrew text is unclear. The translation follows the suggestion of M. Dahood, “Accadian-Ugaritic dmt in Ezekiel 27:32,” Bib 45 (1964): 83-84. Several other explanations and emendations have been offered. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:83, and D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:85-86, for a list of options. |