Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 9:4

Context
NETBible

But the Lord will distinguish 1  between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, and nothing 2  will die of all that the Israelites have.”’” 3 

XREF

Ex 8:22; Ex 10:23; Ex 12:13; Isa 65:13,14; Mal 3:18

NET © Notes

tn The verb פָּלָה (palah) in Hiphil means “to set apart, make separate, make distinct.” See also Exod 8:22 (18 HT); 11:7; 33:16.

tn There is a wordplay in this section. A pestilence – דֶּבֶר (dever) – will fall on Egypt’s cattle, but no thing – דָּבָר (davar) – belonging to Israel would die. It was perhaps for this reason that the verb was changed in v. 1 from “say” to “speak” (דִּבֶּר, dibber). See U. Cassuto, Exodus, 111.

tn The lamed preposition indicates possession: “all that was to the Israelites” means “all that the Israelites had.”



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org