Exodus 6:29
ContextNETBible | he said to him, 1 “I am the Lord. Tell 2 Pharaoh king of Egypt all that 3 I am telling 4 you.” |
XREF | Ex 6:2,6,8; Ex 6:11; Ex 7:2; Jer 1:7,8,17-19; Jer 23:28; Jer 26:2; Eze 2:6,7; Eze 3:11,17; Mt 28:20; Ac 20:27 |
NET © Notes |
1 tn Heb “and Yahweh spoke to Moses saying.” This has been simplified in the translation as “he said to him” for stylistic reasons. 2 tn The verb is דַּבֵּר (dabber), the Piel imperative. It would normally be translated “speak,” but in English that verb does not sound as natural with a direct object as “tell.” 3 tn The clause begins with אֵת כָּל־אֲשֶׁר (’et kol-’asher) indicating that this is a noun clause functioning as the direct object of the imperative and providing the content of the commanded speech. 4 tn דֹּבֵר (dover) is the Qal active participle; it functions here as the predicate in the noun clause: “that I [am] telling you.” This one could be rendered, “that I am speaking to you.” |