Deuteronomy 3:6
ContextNET © | We put all of these under divine judgment 1 just as we had done to King Sihon of Heshbon – every occupied city, 2 including women and children. |
NIV © | We completely destroyed them, as we had done with Sihon king of Heshbon, destroying every city—men, women and children. |
NASB © | "We utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women and children of every city. |
NLT © | We completely destroyed the kingdom of Bashan, just as we had destroyed King Sihon of Heshbon. We destroyed* all the people in every town we conquered––men, women, and children alike. |
MSG © | We totally destroyed them--a holy destruction. It was the same treatment we gave to Sihon king of Heshbon, a holy destruction of every city, man, woman, and child. |
BBE © | And we put them to the curse, every town together with men, women, and children. |
NRSV © | And we utterly destroyed them, as we had done to King Sihon of Heshbon, in each city utterly destroying men, women, and children. |
NKJV © | "And we utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children of every city. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | We put all of these under divine judgment 1 just as we had done to King Sihon of Heshbon – every occupied city, 2 including women and children. |
NET © Notes |
1 tn Heb “we put them under the ban” (נַחֲרֵם, nakharem). See note at 2:34. sn The divine curse. See note on this phrase in Deut 2:34. 2 tn Heb “city of men.” |