Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Daniel 2:46

Context
NET ©

Then King Nebuchadnezzar bowed down with his face to the ground 1  and paid homage to Daniel. He gave orders to offer sacrifice and incense to him.

NIV ©

Then King Nebuchadnezzar fell prostrate before Daniel and paid him honour and ordered that an offering and incense be presented to him.

NASB ©

Then King Nebuchadnezzar fell on his face and did homage to Daniel, and gave orders to present to him an offering and fragrant incense.

NLT ©

Then King Nebuchadnezzar bowed to the ground before Daniel and worshiped him, and he commanded his people to offer sacrifices and burn sweet incense before him.

MSG ©

When Daniel finished, King Nebuchadnezzar fell on his face in awe before Daniel. He ordered the offering of sacrifices and burning of incense in Daniel's honor.

BBE ©

Then King Nebuchadnezzar, falling down on his face, gave worship to Daniel, and gave orders for an offering and spices to be given to him;

NRSV ©

Then King Nebuchadnezzar fell on his face, worshiped Daniel, and commanded that a grain offering and incense be offered to him.

NKJV ©

Then King Nebuchadnezzar fell on his face, prostrate before Daniel, and commanded that they should present an offering and incense to him.


KJV
Then
<0116>
the king
<04430>
Nebuchadnezzar
<05020>
fell
<05308> (8754)
upon
<05922>
his face
<0600>_,
and worshipped
<05457> (8754)
Daniel
<01841>_,
and commanded
<0560> (8754)
that they should offer
<05260> (8742)
an oblation
<04504>
and sweet odours
<05208>
unto him.
NASB ©
Then
<0116>
King
<04430>
Nebuchadnezzar
<05020>
fell
<05308>
on his face
<0600>
and did
<05457>
homage
<05457>
to Daniel
<01841>
, and gave
<0560>
orders
<0560>
to present
<05260>
to him an offering
<04504>
and fragrant
<05208>
incense
<05208>
.
HEBREW
hl
<0>
hkonl
<05260>
rma
<0560>
Nyxxynw
<05208>
hxnmw
<04504>
dgo
<05457>
layndlw
<01841>
yhwpna
<0600>
le
<05922>
lpn
<05308>
rundkwbn
<05020>
aklm
<04430>
Nydab (2:46)
<0116>
LXXM
tote
<5119
ADV
o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
naboucodonosor {N-PRI} epesen
<4098
V-AAI-3S
epi
<1909
PREP
proswpon
<4383
N-ASN
kai
<2532
CONJ
tw
<3588
T-DSM
danihl
<1158
N-PRI
prosekunhsen
<4352
V-AAI-3S
kai
<2532
CONJ
manaa {N-PRI} kai
<2532
CONJ
euwdiav
<2136
N-APF
eipen {V-AAI-3S} speisai
<4689
V-AAN
autw
<846
D-DSM
NET © [draft] ITL
Then
<0116>
King
<04430>
Nebuchadnezzar
<05020>
bowed down
<05308>
with
<05922>
his face
<0600>
to the ground and paid homage
<05457>
to Daniel
<01841>
. He gave orders
<0560>
to offer
<05260>
sacrifice
<04504>
and incense
<05208>
to him.
NET ©

Then King Nebuchadnezzar bowed down with his face to the ground 1  and paid homage to Daniel. He gave orders to offer sacrifice and incense to him.

NET © Notes

tn Aram “fell on his face.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org