Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 8:11

Context
NET ©

And they paid close attention to him because he had amazed them for a long time with his magic.

NIV ©

They followed him because he had amazed them for a long time with his magic.

NASB ©

And they were giving him attention because he had for a long time astonished them with his magic arts.

NLT ©

He was very influential because of the magic he performed.

MSG ©

He had been around a long time and everyone was more or less in awe of him.

BBE ©

And they gave attention to him, because for a long time his wonder-working powers had kept them under his control.

NRSV ©

And they listened eagerly to him because for a long time he had amazed them with his magic.

NKJV ©

And they heeded him because he had astonished them with his sorceries for a long time.


KJV
And
<1161>
to him
<846>
they had regard
<4337> (5707)_,
because
<1223>
that of long
<2425>
time
<5550>
he had bewitched
<1839> (5760)
them
<846>
with sorceries
<3095>_.
NASB ©
And they were giving
<4337>
him attention
<4337>
because
<1223>
he had for a long
<2425>
time
<5550>
astonished
<1839>
them with his magic
<3095>
arts
<3095>
.
GREEK
proseicon
<4337> (5707)
V-IAI-3P
de
<1161>
CONJ
autw
<846>
P-DSM
dia
<1223>
PREP
to
<3588>
T-ASN
ikanw
<2425>
A-DSM
cronw
<5550>
N-DSM
taiv
<3588>
T-DPF
mageiaiv
<3095>
N-DPF
exestakenai
<1839> (5760)
V-RAN
autouv
<846>
P-APM
NET © [draft] ITL
And
<1161>
they paid close attention
<4337>
to him
<846>
because
<1223>
he had amazed
<1839>
them
<846>
for a long
<2425>
time
<5550>
with his magic
<3095>
.
NET ©

And they paid close attention to him because he had amazed them for a long time with his magic.

NET © Notes


TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org