Acts 26:7
ContextNETBible | a promise 1 that our twelve tribes hope to attain as they earnestly serve God 2 night and day. Concerning this hope the Jews are accusing me, 3 Your Majesty! 4 |
XREF | Ezr 6:17; Ezr 8:35; Ps 134:1,2; Ps 135:2; Mt 19:28; Lu 2:25,38; Lu 2:36,37; Lu 7:19,20; Lu 22:30; Ac 20:31; Ac 26:6; Php 3:11; 1Th 3:10; 1Ti 5:5; Jas 1:1; Re 7:4-8 |
NET © Notes |
1 tn Grk “to which [promise] our twelve tribes…” The antecedent of the relative pronoun (the promise in v. 6) has been specified in the translation for clarity. 2 tn Or “earnestly worship.” The object of this service, God, is omitted but implied: BDAG 587 s.v. λατρεύω states, “Without the dat. of the one to whom service is given: ἐν ἐκτενείᾳ νύκτα κ. ἡμέραν λ. serve (God) earnestly night and day Ac 26:7.” Although clear from the context in Greek, “God” must be supplied as the recipient of the service for the modern English reader. 3 tn Grk “I am being accused by the Jews.” The passive construction was simplified by converting it to an active one in the translation. 4 tn Grk “O King!” |