Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 2:7

Context
NETBible

Completely baffled, they said, 1  “Aren’t 2  all these who are speaking Galileans?

XREF

Mt 4:18-22; Mt 21:11; Mr 1:27; Mr 2:12; Joh 7:52; Ac 1:11; Ac 2:12; Ac 3:10; Ac 14:11,12

NET © Notes

tn Grk “They were astounded and amazed, saying.” The two imperfect verbs, ἐξίσταντο (existanto) and ἐθαύμαζον (eqaumazon), show both the surprise and the confusion on the part of the hearers. The verb ἐξίσταντο (from ἐξίστημι, existhmi) often implies an illogical perception or response (BDAG 350 s.v. ἐξίστημι): “to be so astonished as to almost fail to comprehend what one has experienced” (L&N 25.218).

tn Grk “Behold, aren’t all these.” The Greek word ἰδού (idou) at the beginning of this statement has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org