Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Acts 10:25

Context
NETBible

So when 1  Peter came in, Cornelius met 2  him, fell 3  at his feet, and worshiped 4  him.

XREF

Da 2:30,46; Mt 8:2; Mt 14:33; Ac 14:11-13; Re 19:10; Re 22:8,9

NET © Notes

tn Grk “So it happened that when.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

tn Grk “meeting him.” The participle συναντήσας (sunanthsa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

tn Grk “falling at his feet, worshiped.” The participle πεσών (peswn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

sn When Cornelius worshiped Peter, it showed his piety and his respect for Peter, but it was an act based on ignorance, as Peter’s remark in v. 26 indicates.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org