2 Chronicles 18:14
ContextNET © | Micaiah 1 came before the king and the king asked him, “Micaiah, should we attack Ramoth Gilead or not?” He answered him, “Attack! You will succeed; they will be handed over to you.” 2 |
NIV © | When he arrived, the king asked him, "Micaiah, shall we go to war against Ramoth Gilead, or shall I refrain?" "Attack and be victorious," he answered, "for they will be given into your hand." |
NASB © | When he came to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain?" He said, "Go up and succeed, for they will be given into your hand." |
NLT © | When Micaiah arrived before the king, Ahab asked him, "Micaiah, should we go to war against Ramoth–gilead or not?" And Micaiah replied, "Go right ahead! It will be a glorious victory!" |
MSG © | With Micaiah before him, the king asked him, "So, Micaiah--do we attack Ramoth Gilead? Or do we hold back?" "Go ahead," he said, "an easy victory! God's gift to the king." |
BBE © | When he came to the king, the king said to him, Micaiah, are we to go to Ramoth-gilead to make war or not? And he said, Go up, and it will go well for you; and they will be given up into your hands. |
NRSV © | When he had come to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain?" He answered, "Go up and triumph; they will be given into your hand." |
NKJV © | Then he came to the king; and the king said to him, "Micaiah, shall we go to war against Ramoth Gilead, or shall I refrain?" And he said, "Go and prosper, and they shall be delivered into your hand!" |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | Micaiah came <0935> before <0413> the king <04428> and the king <04428> asked <0559> him <0413> , “Micaiah <04318> , should <01980> we attack Ramoth <07433> Gilead <01568> or <0518> not <02308> ?” He answered <0559> him, “Attack <05927> ! You will succeed <06743> ; they will be handed over to you.”<03027> |
NET © | Micaiah 1 came before the king and the king asked him, “Micaiah, should we attack Ramoth Gilead or not?” He answered him, “Attack! You will succeed; they will be handed over to you.” 2 |
NET © Notes |
1 tn Heb “he”; the referent (Micaiah) has been specified in the translation both for clarity and for stylistic reasons. 2 sn One does not expect Micaiah, having just vowed to speak only what the |