Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 23:6

Context
NET ©

But evil people are like thorns – all of them are tossed away, for they cannot be held in the hand.

NIV ©

But evil men are all to be cast aside like thorns, which are not gathered with the hand.

NASB ©

"But the worthless, every one of them will be thrust away like thorns, Because they cannot be taken in hand;

NLT ©

But the godless are like thorns to be thrown away, for they tear the hand that touches them.

MSG ©

But the devil's henchmen are like thorns culled and piled as trash;

BBE ©

But the evil-doers, all of them, will be like thorns to be pushed away, because they may not be gripped in the hand:

NRSV ©

But the godless are all like thorns that are thrown away; for they cannot be picked up with the hand;

NKJV ©

But the sons of rebellion shall all be as thorns thrust away, Because they cannot be taken with hands.


KJV
But [the sons] of Belial
<01100>
[shall be] all of them as thorns
<06975>
thrust away
<05074> (8716)_,
because they cannot be taken
<03947> (8799)
with hands
<03027>_:
NASB ©
"But the worthless
<01100>
, every
<03605>
one
<03605>
of them will be thrust
<05074>
away
<05074>
like thorns
<06975>
, Because
<03588>
they cannot
<03808>
be taken
<03947>
in hand
<03027>
;
HEBREW
wxqy
<03947>
dyb
<03027>
al
<03808>
yk
<03588>
Mhlk
<03605>
dnm
<05074>
Uwqk
<06975>
leylbw (23:6)
<01100>
LXXM
wsper
<3746
ADV
akanya
<173
N-NSF
exwsmenh
<1856
V-RPPNS
pantev
<3956
A-NPM
autoi
<846
D-NPM
oti
<3754
CONJ
ou
<3364
ADV
ceiri
<5495
N-DSF
lhmfyhsontai
<2983
V-FPI-3P
NET © [draft] ITL
But evil
<01100>
people are like thorns
<06975>
– all
<03605>
of them are tossed away
<05074>
, for
<03588>
they cannot
<03808>
be held
<03947>
in the hand
<03027>
.
NET ©

But evil people are like thorns – all of them are tossed away, for they cannot be held in the hand.

NET © Notes


TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org