Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 17:28

Context
NET ©

brought bedding, basins, and pottery utensils. They also brought food for David and all who were with him, including wheat, barley, flour, roasted grain, beans, lentils, 1 

NIV ©

brought bedding and bowls and articles of pottery. They also brought wheat and barley, flour and roasted grain, beans and lentils,

NASB ©

brought beds, basins, pottery, wheat, barley, flour, parched grain, beans, lentils, parched seeds,

NLT ©

They brought sleeping mats, cooking pots, serving bowls, wheat and barley flour, roasted grain, beans, lentils,

MSG ©

brought beds and blankets, bowls and jugs filled with wheat, barley, flour, roasted grain, beans and lentils,

BBE ©

Came with beds and basins and pots, and grain and meal, and all sorts of dry foods,

NRSV ©

brought beds, basins, and earthen vessels, wheat, barley, meal, parched grain, beans and lentils,

NKJV ©

brought beds and basins, earthen vessels and wheat, barley and flour, parched grain and beans, lentils and parched seeds ,


KJV
Brought
<05066> (8689)
beds
<04904>_,
and basons
<05592>_,
and earthen
<03335> (8802)
vessels
<03627>_,
and wheat
<02406>_,
and barley
<08184>_,
and flour
<07058>_,
and parched
<07039>
[corn], and beans
<06321>_,
and lentiles
<05742>_,
and parched
<07039>
[pulse], {basons: or, cups}
NASB ©
brought
<05066>
beds
<04904>
, basins
<05592>
, pottery
<03627>
, wheat
<02406>
, barley
<08184>
, flour
<07058>
, parched
<07039>
grain, beans
<06321>
, lentils
<05742>
, parched
<07039>
seeds,
HEBREW
ylqw
<07039>
Mysdew
<05742>
lwpw
<06321>
ylqw
<07039>
xmqw
<07058>
Myrevw
<08184>
Myjxw
<02406>
ruwy
<03335>
ylkw
<03627>
twpow
<05592>
bksm (17:28)
<04904>
LXXM
hnegkan
<5342
V-AAI-3P
deka
<1176
N-NUI
koitav
<2845
N-APF
kai
<2532
CONJ
amfitapouv {A-APM} kai
<2532
CONJ
lebhtav {N-APM} deka
<1176
N-NUI
kai
<2532
CONJ
skeuh
<4632
N-APN
keramou
<2766
N-GSM
kai
<2532
CONJ
purouv {N-APM} kai
<2532
CONJ
kriyav
<2915
N-APF
kai
<2532
CONJ
aleuron
<224
N-ASN
kai
<2532
CONJ
alfiton {N-ASN} kai
<2532
CONJ
kuamon {N-ASM} kai
<2532
CONJ
fakon {N-ASM}
NET © [draft] ITL
brought bedding
<04904>
, basins
<05592>
, and pottery
<03335>
utensils
<03627>
. They also brought food for David and all who were with him, including wheat
<02406>
, barley
<08184>
, flour
<07058>
, roasted grain
<07039>
, beans
<06321>
, lentils
<05742>
,
NET ©

brought bedding, basins, and pottery utensils. They also brought food for David and all who were with him, including wheat, barley, flour, roasted grain, beans, lentils, 1 

NET © Notes

tc The MT adds “roasted grain” וְקָלִי (vÿqali) at the end of v. 28, apparently accidentally repeating the word from its earlier occurrence in this verse. With the LXX, the Syriac Peshitta, and an Old Latin ms the translation deletes this second occurrence of the word.



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org