And if what was fading away came with glory, how much greater is the glory of that which lasts!
For if that which fades away was with glory, much more that which remains is in glory.
So if the old covenant, which has been set aside, was full of glory, then the new covenant, which remains forever, has far greater glory.
If that makeshift arrangement impressed us, how much more this brightly shining government installed for eternity?
For if the order which was for a time had its glory, much more will the eternal order have its glory.
for if what was set aside came through glory, much more has the permanent come in glory!
For if what is passing away was glorious, what remains is much more glorious.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Or “what was fading away.” See note on “which was made ineffective” in v. 7.
2 tn Or “through” (διά, dia).
3 tn Or “what is permanent.”