2 Corinthians 2:5
ContextNET © | But if anyone has caused sadness, he has not saddened me alone, but to some extent (not to exaggerate) 1 he has saddened all of you as well. |
NIV © | If anyone has caused grief, he has not so much grieved me as he has grieved all of you, to some extent—not to put it too severely. |
NASB © | But if any has caused sorrow, he has caused sorrow not to me, but in some degree—in order not to say too much—to all of you. |
NLT © | I am not overstating it when I say that the man who caused all the trouble hurt your entire church more than he hurt me. |
MSG © | Now, regarding the one who started all this--the person in question who caused all this pain--I want you to know that I am not the one injured in this as much as, with a few exceptions, all of you. So I don't want to come down too hard. |
BBE © | But if anyone has been a cause of sorrow, he has been so, not to me only, but in some measure to all of you (I say this that I may not be over-hard on you). |
NRSV © | But if anyone has caused pain, he has caused it not to me, but to some extent—not to exaggerate it—to all of you. |
NKJV © | But if anyone has caused grief, he has not grieved me, but all of you to some extent––not to be too severe. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | But if anyone has caused sadness, he has not saddened me alone, but to some extent (not to exaggerate) 1 he has saddened all of you as well. |
NET © Notes |
1 tn Or “(not to say too much)”; Grk “(not to burden you [with words]).” |