Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Corinthians 11:32

Context
NET ©

In Damascus, the governor 1  under King Aretas was guarding the city of Damascus 2  in order to arrest 3  me,

NIV ©

In Damascus the governor under King Aretas had the city of the Damascenes guarded in order to arrest me.

NASB ©

In Damascus the ethnarch under Aretas the king was guarding the city of the Damascenes in order to seize me,

NLT ©

When I was in Damascus, the governor under King Aretas kept guards at the city gates to catch me.

MSG ©

Remember the time I was in Damascus and the governor of King Aretas posted guards at the city gates to arrest me?

BBE ©

In Damascus, the ruler under Aretas the king kept watch over the town of the people of Damascus, in order to take me:

NRSV ©

In Damascus, the governor under King Aretas guarded the city of Damascus in order to seize me,

NKJV ©

In Damascus the governor, under Aretas the king, was guarding the city of the Damascenes with a garrison, desiring to arrest me;


KJV
In
<1722>
Damascus
<1154>
the governor
<1481>
under Aretas
<702>
the king
<935>
kept
<5432> (0)
the city
<4172>
of the Damascenes
<1153>
with a garrison
<5432> (5707)_,
desirous
<2309> (5723)
to apprehend
<4084> (5658)
me
<3165>_:
NASB ©
In Damascus
<1154>
the ethnarch
<1481>
under Aretas
<702>
the king
<935>
was guarding
<5432>
the city
<4172>
of the Damascenes
<1153>
in order to seize
<4084>
me,
GREEK
en
<1722>
PREP
damaskw
<1154>
N-DSF
o
<3588>
T-NSM
eynarchv
<1481>
N-NSM
areta
<702>
N-GSM
tou
<3588>
T-GSM
basilewv
<935>
N-GSM
efrourei
<5432> (5707)
V-IAI-3S
thn
<3588>
T-ASF
polin
<4172>
N-ASF
damaskhnwn
<1153>
A-GPM
piasai
<4084> (5658)
V-AAN
me
<3165>
P-1AS
NET © [draft] ITL
In
<1722>
Damascus
<1154>
, the governor
<1481>
under King
<935>
Aretas
<702>
was guarding
<5432>
the city
<4172>
of Damascus
<1153>
in order to arrest
<4084>
me
<3165>
,
NET ©

In Damascus, the governor 1  under King Aretas was guarding the city of Damascus 2  in order to arrest 3  me,

NET © Notes

tn Grk “ethnarch.”

sn The governor was an official called an ethnarch who was appointed to rule over a particular area or constituency on behalf of a king.

tn Grk “the city of the Damascenes.”

tn Or “to seize,” “to catch.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org