1 Samuel 31:10
ContextNET © | They placed Saul’s armor in the temple of the Ashtoreths 1 and hung his corpse on the city wall of Beth Shan. |
NIV © | They put his armour in the temple of the Ashtoreths and fastened his body to the wall of Beth Shan. |
NASB © | They put his weapons in the temple of Ashtaroth, and they fastened his body to the wall of Beth-shan. |
NLT © | They placed his armor in the temple of the Ashtoreths, and they fastened his body to the wall of the city of Beth–shan. |
MSG © | They displayed his armor in the shrine of the Ashtoreth. They nailed his corpse to the wall at Beth Shan. |
BBE © | His war-dress they put in the house of Astarte; and his body was fixed on the wall of Beth-shan. |
NRSV © | They put his armor in the temple of Astarte; and they fastened his body to the wall of Beth-shan. |
NKJV © | Then they put his armor in the temple of the Ashtoreths, and they fastened his body to the wall of Beth Shan. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | They placed Saul’s armor in the temple of the Ashtoreths 1 and hung his corpse on the city wall of Beth Shan. |
NET © Notes |
1 sn The Semitic goddess Astarte was associated with love and war in the ancient Near East. See the note on the same term in 7:3. |