Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 2:23

Context
NET ©

(Geshur and Aram captured the towns of Jair, 1  along with Kenath and its sixty surrounding towns.) All these were descendants of Makir, the father of Gilead.

NIV ©

(But Geshur and Aram captured Havvoth Jair, as well as Kenath with its surrounding settlements—sixty towns.) All these were descendants of Makir the father of Gilead.

NASB ©

But Geshur and Aram took the towns of Jair from them, with Kenath and its villages, even sixty cities. All these were the sons of Machir, the father of Gilead.

NLT ©

(Later Geshur and Aram captured the Towns of Jair and also took Kenath and its sixty surrounding villages.) All these were descendants of Makir, the father of Gilead.

MSG ©

Geshur and Aram captured the nomadic villages of Jair and Kenath and their satellite settlements--sixty towns. These all belonged to Makir the father of Gilead.

BBE ©

And Geshur and Aram took the tent-towns of Jair from them, with Kenath and the small places round it, even sixty towns. All these were the sons of Machir, the father of Gilead.

NRSV ©

But Geshur and Aram took from them Havvoth-jair, Kenath and its villages, sixty towns. All these were descendants of Machir, father of Gilead.

NKJV ©

(Geshur and Syria took from them the towns of Jair, with Kenath and its towns––sixty towns.) All these belonged to the sons of Machir the father of Gilead.


KJV
And he took
<03947> (8799)
Geshur
<01650>_,
and Aram
<0758>_,
with the towns
<02333>
of Jair
<02971>_,
from them, with Kenath
<07079>_,
and the towns
<01323>
thereof, [even] threescore
<08346>
cities
<05892>_.
All these [belonged to] the sons
<01121>
of Machir
<04353>
the father
<01>
of Gilead
<01568>_.
NASB ©
But Geshur
<01650>
and Aram
<0758>
took
<03947>
the towns
<02333>
of Jair
<02971>
from them, with Kenath
<07079>
and its villages
<01323>
, even sixty
<08346>
cities
<05892>
. All
<03605>
these
<0428>
were the sons
<01121>
of Machir
<04353>
, the father
<01>
of Gilead
<01568>
.
HEBREW
delg
<01568>
yba
<01>
rykm
<04353>
ynb
<01121>
hla
<0428>
lk
<03605>
rye
<05892>
Myss
<08346>
hytnb
<01323>
taw
<0853>
tnq
<07079>
ta
<0854>
Mtam
<0853>
ryay
<02971>
twx
<02333>
ta
<0854>
Mraw
<0758>
rwsg
<01650>
xqyw (2:23)
<03947>
LXXM
kai
<2532
CONJ
elaben
<2983
V-AAI-3S
gedsour {N-PRI} kai
<2532
CONJ
aram
<689
N-PRI
tav
<3588
T-APF
kwmav
<2864
N-APF
iair {N-PRI} ex
<1537
PREP
autwn
<846
D-GPM
thn
<3588
T-ASF
kanay {N-PRI} kai
<2532
CONJ
tav
<3588
T-APF
kwmav
<2864
N-APF
authv
<846
D-GSF
exhkonta
<1835
N-NUI
poleiv
<4172
N-APF
pasai
<3956
A-NPF
autai
<3778
D-NPF
uiwn
<5207
N-GPM
macir {N-PRI} patrov
<3962
N-GSM
galaad {N-PRI}
NET © [draft] ITL
(Geshur
<01650>
and Aram
<0758>
captured
<03947>
the towns
<02333>
of Jair
<02971>
, along with
<0854>
Kenath
<07079>
and its sixty
<08346>
surrounding
<01323>
towns
<05892>
.) All
<03605>
these
<0428>
were descendants
<01121>
of Makir
<04353>
, the father
<01>
of Gilead
<01568>
.
NET ©

(Geshur and Aram captured the towns of Jair, 1  along with Kenath and its sixty surrounding towns.) All these were descendants of Makir, the father of Gilead.

NET © Notes

tn Or “Havvoth Jair” (NIV, NRSV). Some translations do not translate the phrase (“havvoth” = “the towns of”), but treat it as part of the place name.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org