Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 25:22

Context
NETBible

God will severely punish David, 1  if I leave alive until morning even one male 2  from all those who belong to him!”

XREF

Ru 1:17; 1Sa 3:17; 1Sa 14:44; 1Sa 20:13,16; 1Sa 25:34; 1Ki 14:10; 1Ki 16:11; 1Ki 21:21; 2Ki 9:8

NET © Notes

tc Heb “Thus God will do to the enemies of David and thus he will add.” Most of the Old Greek ms tradition has simply “David,” with no reference to his enemies. In OT imprecations such as the one found in v. 22 it is common for the speaker to direct malediction toward himself as an indication of the seriousness with which he regards the matter at hand. In other words, the speaker invites on himself dire consequences if he fails to fulfill the matter expressed in the oath. However, in the situation alluded to in v. 22 the threat actually does not come to fruition due to the effectiveness of Abigail’s appeal to David in behalf of her husband Nabal. Instead, David is placated through Abigail’s intervention. It therefore seems likely that the reference to “the enemies of David” in the MT of v. 22 is the result of a scribal attempt to deliver David from the implied consequences of this oath. The present translation follows the LXX rather than the MT here.

tn Heb “one who urinates against a wall” (also in v. 34); KJV “any that pisseth against the wall.”



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org