Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 15:9

Context
NETBible

However, Saul and the army spared Agag, along with the best of the flock, the cattle, the fatlings, 1  and the lambs, as well as everything else that was of value. 2  They were not willing to slaughter them. But they did slaughter everything that was despised 3  and worthless.

XREF

Jos 7:21; 1Sa 15:3,15,19; 2Sa 6:13

NET © Notes

tn The Hebrew text is difficult here. We should probably read וְהַמַּשְׂמַנִּים (vÿhammasmannim, “the fat ones”) rather than the MT וְהַמִּשְׂנִים (vÿhammisnim, “the second ones”). However, if the MT is retained, the sense may be as the Jewish commentator Kimchi supposed: the second-born young, thought to be better than the firstlings. (For discussion see S. R. Driver, Notes on the Hebrew Text and the Topography of the Books of Samuel, 123-24.)

tn Heb “good.”

tc The MT has here the very odd form נְמִבְזָה (nÿmivzah), but this is apparently due to a scribal error. The translation follows instead the Niphal participle נִבְזָה (nivzah).



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org