Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 12:13

Context
NET ©

The king responded to the people harshly. He rejected the advice of the older men

NIV ©

The king answered the people harshly. Rejecting the advice given him by the elders,

NASB ©

The king answered the people harshly, for he forsook the advice of the elders which they had given him,

NLT ©

But Rehoboam spoke harshly to them, for he rejected the advice of the older counselors

MSG ©

The king's answer was harsh and rude. He spurned the counsel of the elders

BBE ©

And the king gave them a rough answer, giving no attention to the suggestion of the old men;

NRSV ©

The king answered the people harshly. He disregarded the advice that the older men had given him

NKJV ©

Then the king answered the people roughly, and rejected the advice which the elders had given him;


KJV
And the king
<04428>
answered
<06030> (8799)
the people
<05971>
roughly
<07186>_,
and forsook
<05800> (8799)
the old men's
<02205>
counsel
<06098>
that they gave
<03289> (8804)
him; {roughly: Heb. hardly}
NASB ©
The king
<04428>
answered
<06030>
the people
<05971>
harshly
<07186>
, for he forsook
<05800>
the advice
<06098>
of the elders
<02205>
which
<0834>
they had given
<03289>
him,
HEBREW
whuey
<03289>
rsa
<0834>
Mynqzh
<02205>
tue
<06098>
ta
<0853>
bzeyw
<05800>
hsq
<07186>
Meh
<05971>
ta
<0853>
Klmh
<04428>
Neyw (12:13)
<06030>
LXXM
kai
<2532
CONJ
apekriyh {V-API-3S} o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
prov
<4314
PREP
ton
<3588
T-ASM
laon
<2992
N-ASM
sklhra
<4642
A-APN
kai
<2532
CONJ
egkatelipen
<1459
V-AAI-3S
roboam {N-PRI} thn
<3588
T-ASF
boulhn
<1012
N-ASF
twn
<3588
T-GPM
presbuterwn
<4245
N-GPM
a
<3739
R-APN
sunebouleusanto
<4823
V-AMI-3P
autw
<846
D-DSM
NET © [draft] ITL
The king
<04428>
responded
<06030>
to the
<0853>
people
<05971>
harshly
<07186>
. He rejected
<05800>
the advice
<06098>
of the older
<02205>
men
NET ©

The king responded to the people harshly. He rejected the advice of the older men

NET © Notes


TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org