Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 15:34

Context
NET ©

Sober up as you should, and stop sinning! For some have no knowledge of God – I say this to your shame!

NIV ©

Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God—I say this to your shame.

NASB ©

Become sober-minded as you ought, and stop sinning; for some have no knowledge of God. I speak this to your shame.

NLT ©

Come to your senses and stop sinning. For to your shame I say that some of you don’t even know God.

MSG ©

Think straight. Awaken to the holiness of life. No more playing fast and loose with resurrection facts. Ignorance of God is a luxury you can't afford in times like these. Aren't you embarrassed that you've let this kind of thing go on as long as you have?

BBE ©

Be awake to righteousness and keep yourselves from sin; for some have no knowledge of God: I say this to put you to shame.

NRSV ©

Come to a sober and right mind, and sin no more; for some people have no knowledge of God. I say this to your shame.

NKJV ©

Awake to righteousness, and do not sin; for some do not have the knowledge of God. I speak this to your shame.


KJV
Awake
<1594> (5657)
to righteousness
<1346>_,
and
<2532>
sin
<264> (5719) (5720)
not
<3361>_;
for
<1063>
some
<5100>
have
<2192> (5719)
not the knowledge
<56>
of God
<2316>_:
I speak
<3004> (5719)
[this] to
<4314>
your
<5213>
shame
<1791>_.
NASB ©
Become
<1594>
sober-minded
<1594>
as you ought
<1346>
, and stop
<3361>
sinning
<264>
; for some
<5100>
have
<2192>
no
<56>
knowledge
<56>
of God
<2316>
. I speak
<2980>
this to your shame
<1791>
.
GREEK
eknhqate
<1594> (5657)
V-AAM-2P
dikaiwv
<1346>
ADV
kai
<2532>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
amartanete
<264> (5720)
V-PAM-2P
agnwsian
<56>
N-ASF
gar
<1063>
CONJ
yeou
<2316>
N-GSM
tinev
<5100>
X-NPM
ecousin
<2192> (5719)
V-PAI-3P
prov
<4314>
PREP
entrophn
<1791>
N-ASF
umin
<5213>
P-2DP
lalw
<2980> (5719)
V-PAI-1S
NET © [draft] ITL
Sober up
<1594>
as you should, and
<2532>
stop
<3361>
sinning
<264>
! For
<1063>
some
<5100>
have
<2192>
no knowledge
<56>
of God
<2316>
– I say
<2980>
this to
<4314>
your
<5213>
shame
<1791>
!
NET ©

Sober up as you should, and stop sinning! For some have no knowledge of God – I say this to your shame!

NET © Notes


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org