Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 1:15

Context
NET ©

so that no one can say that you were baptized in my name!

NIV ©

so no-one can say that you were baptised into my name.

NASB ©

so that no one would say you were baptized in my name.

NLT ©

for now no one can say they were baptized in my name.

MSG ©

At least no one can go around saying he was baptized in my name.

BBE ©

So that no one may be able to say that you had baptism in my name.

NRSV ©

so that no one can say that you were baptized in my name.

NKJV ©

lest anyone should say that I had baptized in my own name.


KJV
Lest
<3363>
any
<5100>
should say
<2036> (5632)
that
<3754>
I had baptized
<907> (5656)
in
<1519>
mine own
<1699>
name
<3686>_.
NASB ©
so
<2443>
that no
<3361>
one
<5100>
would say
<3004>
you were baptized
<907>
in my name
<3686>
.
GREEK
ina
<2443>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
tiv
<5100>
X-NSM
eiph
<2036> (5632)
V-2AAS-3S
oti
<3754>
CONJ
eiv
<1519>
PREP
to
<3588>
T-ASN
emon
<1699>
S-1ASN
onoma
<3686>
N-ASN
ebaptisyhte
<907> (5681)
V-API-2P
NET © [draft] ITL
so that
<2443>
no
<3361>
one
<5100>
can say
<2036>
that
<3754>
you were baptized
<907>
in
<1519>
my
<1699>
name
<3686>
!
NET ©

so that no one can say that you were baptized in my name!

NET © Notes


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org